【译文】波兰人如何看待波兰球?
波兰球漫画的元素主要产生于各国的刻板印象和"lolspeak"(可以译为“火星文”,即不遵从语言规则且滑稽的网络语言),"lolspeak"是一种互联网俚语,起源于"lolcats" ——猫用拼写错误的英语说话。波兰球漫画拥有自己的lolspeak(即Engrish或者Broken English ),其中只有英语国家才会说正确的英语。而其他的国家球会说本国语言与英语的滑稽混合。例如,波兰在漫画中会用一种模仿斯拉夫语法的英语说话,并混淆了英语语法中的一些细节。"Of"和"are of"经常被随机插入句子中,使得句子听起来更加笨拙,比如"Poland is of happy today"(“波兰今天很开心”)。
波兰球的另一个母题是“什么能进入(上)什么”(something can into something)句式,其中最负有盛名的一句是“波兰不能上太空”(波兰对没有太空计划的不满),或者“希腊不能进入钱”(不用我解释了吧)。
波兰球诞生于2009年8月发生的一场奇怪的网络战争。在Drawball.com——一个允许用户在巨大的圆形画布上画画的网站上,一群波兰网络用户团结协作试图占领整个圆形画布。因为一个用户的“虚拟墨水”(virtual ink)非常有限(在Drawball.com上画画需要使用“虚拟墨水”),因此这项行动需要大量用户的共同参与。尽管也有许多用户试图阻止这次占领行动,但波兰的用户最终还是把整块画布画成了白色和红色,甚至还在中间写上了"Polska"。
占领Drawball.com行动
(不确定是否为同一次占领行动)
via youtube.com/watch?v=JlreEOP4wFY
Drawball.com的占领行动激发了一位名为FALCO的英国网友的灵感,他创造了第一个波兰球故事来模仿一位名为WOJAK的波兰用户,WOJAK参与论坛讨论时英语讲得不太好。FALCO使用基本的MS Paint工具绘制一个类似倒置的波兰国旗的球,这个球形象说出的Poglish后来成为了波兰球漫画的重要标志。来自俄罗斯的网络用户立刻跟上了这股潮流,开始创作自己的网络迷因。嘲笑国际刻板印象的想法是如此的吸引人,以至于它很快就催生了成百上千个波兰球故事的创作。
在波兰球的世界中,每个国家球形象的外观、习惯和语言等都有着非常严格的规定。以色列永远是一个立方体,英国有单片眼镜和帽子,巴西永远笑个不停等等......这样的设定有成千上万条。波兰在漫画中也有设定的特征,它的颜色总是颠倒的——上红下白而不是波兰国旗的上白下红。FALCO混淆了“波兰”和“荷兰”、团结工会运动(Solidarność)和戈尔巴乔夫改革(Perestroika)以及我们的国旗和印尼或者摩纳哥国旗,这可能是他为了嘲讽WOJAK以及攻击波兰人的声誉而采取的行动。国家球们都没有四肢和(除眼睛外的)五官,均用笔刷工具人手绘制,这让它们有了一个手工制作的粗糙外观。
如何画一个波兰球?
via reddit.com/r/polandball
在角色性格方面,波兰在波兰球漫画中总是迷路,提出无关紧要的问题并抱怨自己不再重要。它经常需要帮助并通过"HALPINGS!"来呼救。它最大的梦想是“可以上太空”。文章介绍到这里,精明的读者已经清楚地了解了波兰球漫画中波兰的刻板形象表现。现在就让我们对这个红白小球所产生的漫画进行批判性研究,并将其与现实情况进行比较。
NO.1 波兰人说不好英语
虽然语言表现因人而异,但在Education First(“教育第一”,一个监测欧洲教育系统的国际组织)的最新研究中,波兰在46个欧洲国家中排名第10,其结果为59.8 / 100。
不可否认,仍然有很多自信爆棚的演讲者因为浓重的波兰味英语而贻笑大方。在波兰的共产主义时代(1945至89年),英语被认为是邪恶的语言,学习俄语得到了更强烈的推崇。五六十年代大量受过良好教育的人们因为这么晚才开始学习英语而感到困难重重。对于所有斯拉夫人来说,英语发音也很麻烦,我们的”sz”、”cz”、”rz”跟英语的”th”相差太远。
NO.2 波兰身上有很多包袱,并将失败归咎于其他所有人
确有其事,但不完全合理。波兰位于俄罗斯和德国之间,18世纪以来波兰一直与这两位邻居交恶。1795年,它们伙同奥地利帝国征服了波兰,并将波兰分为了三部分。波兰在1918年重新获得独立,但在1939年又被纳粹德国和苏联入侵。
在我们的国家化为一片焦土,我们的受教育阶层都拿着通往西伯利亚(甚至更糟)的单程票离开后,我们最终坠入了铁幕的错误一侧,并与苏联强加的共产主义制度斗争了44年。这就是为什么,对于这个迷因:
via knowyourmeme.com
我们更喜欢这个版本:
选取自原文 via culture.pl
NO.3 波兰人喜欢讲述波兰的辉煌过去
可以理解,这基本上是真的。从常与强大的入侵者作斗争,到在几个世纪以前统治着“从海洋到海洋”(从波罗的海到黑海)的土地,再到在多次亡国灭种的威胁中仍然勇敢地守护了自己的语言和文化,波兰争取独立的斗争创造了一个完整的神话。
在历史和文学的课程中,我们能学到波兰的胜利、荣耀的时刻(这个我们有很多)和戏剧性的起义。殉难深深扎根于我们的自我意识中,每个波兰人在接受教育之初就学会了一种有点不节制的自尊。极有可能正是这种心态激起了波兰网络用户对Drawball.com的占领行动。
NO.4 波兰是一个愚蠢的国家,充斥着极端天主教徒
这两方面都是言过其实。天主教在波兰历史上发挥了巨大的作用:波兰作为国家正是以洗礼为开端(第一位波兰大公梅什科一世在公元966年受洗),神职人员是波兰国家统治者所有的知识来源,波兰还出了几位著名的圣徒。而且在20世纪,教会是波兰得以在1989年恢复完全独立的决定性因素之一 (依靠波兰裔教皇约翰保罗二世的重大贡献)。
由于上述的种种原因,天主教在波兰仍然十分强大。大多数人都将信仰生活作为个人隐私,但在任何一个群体中总有一些人对外化(自己的价值取向)有着不可抗拒的渴望。比如波兰的希维博津(Świebodzin)因为当时建造了一座(世界上最大的)耶稣像(比里约那个还大)而成为全世界的头条新闻。从那天开始,波兰各地都把这个地方叫做里约希维博津(模仿里约热内卢的名字),这件事也在全世界被传为笑谈。
选取自原文 via culture.pl
(显然最后两格是另外添加的)
波兰球是一个人通过取笑另一个人创造一个全球现象的故事,它创造了一种关于国籍、种族、语言和近期历史的观点的全新表达形式。它为什么如此成功?也许是因为波兰球的基本规则为每个创作者提供了创作有趣故事的良好基础,而且对创作者的限制极少。故事可以是粗鲁的、不礼貌的、种族主义的、辱骂的,或是纯粹愚蠢的。波兰球漫画对政治正确的不尊重态度使它的吸引力大大增加。波兰球漫画是互联网优越性的体现。波兰球漫画这一网络迷因的功能几乎像某种文化基因一样——它可以自我复制、自由变异,并对选择性压力做出反应,这使得波兰球漫画变得越来越流行和瞩目。
波兰能从波兰球漫画中学习到什么吗?如果没别的的话,那可能就是教会我们应该对于我们的长久怨恨有点幽默感吧。
后记
本篇文章2014年发布于Culture.pl,Culture.pl是亚当·密茨凯维奇研究院(Adam Mickiewicz Institute)的旗舰文化品牌之一。亚当·密茨凯维奇研究院由波兰共和国文化和国家遗产部建立,是一个致力于向全世界传播波兰与波兰文化的国家文化机构。
文章内容仅代表作者本人观点,与本号立场无关。转载请注明原作者及译者、出处等信息。
波兰球漫画内可能含有与当事国主流意识有悖的刻板印象、观点及表述,这是由漫画作者本身所持立场所决定的,希望大家客观看待,付之一笑即可。本号的翻译、转载等行为不代表本号立场。返回搜狐,查看更多
